5.21.2012

After Sunday...

{ using leftover roasted pork. with mushroom carrot sauce and turnip greens pasta }


A tasty idea to use that leftover Sunday pork loin roast over the week. The sweetness of the carrots balances the smokey taste of roast, turning these meat slices into a brand new dish that does not taste like leftovers.

(This post was edited on the 12th of June, 2015. Top text was added. Pictures and the rest remain the same.)

As estatísticas mostram que, em casa dos meus pais, mais de três quartos dos almoços de Domingo são assados. O prato com maior incidência e que, cada semana, de forma incontornável, é ponderada como uma das sugestões do dia, é precisamente lombo de porco assado.
Não costumava trazer muita comida já preparada para o Porto, com a excepção de sopas, mas este ano, como moro com mais três meninas, dá jeito trazer de vez em quando o lombo extra ;)

~

Statistics show that, at my parent's house, more three quarters of Sunday lunches are roasted. The most common dish of all, the one which is put on the table almost every Sunday is roasted pork loin.
Untill this year, I didn't like to bring prepared food to Oporto other than soup, but now that I live with three more girls it's sometimes useful to bring that extra loin ;)


fatias de lombo de porco com molho de cogumelos e cenoura,
acompanhado com massa com nabiça e alho.

(para a carne)
8 fatias de lombo de porco assado com cerca de meio a um centímetro
4 colheres de sopa de molho do assado
1 lata de cogumelos
1 cenoura grande, cortada em cubinhos
1/2 courgette média, cortada em cubinhos
3 dentes de alho picados
3 colheres de sopa de polpa de tomate
1/2 chávena de vinho branco
1/2 caldo de carne
azeite
sal
pimenta
manjericão

(para a massa)
250g de macarrão médio
250g de grelos de nabo, cortados em pedaços pequenos
3 dentes de alho picados
2 colheres de sopa de azeite
1 colher de sopa de parmesão


Pôr a massa e os grelos a cozer em água temperada com sal.
Num tacho largo, refogar a cenoura, a courgete e o alho em azeite até começarem a ficar tenros. Acrescentar os cogumelos e deixar cozinhar.
Juntar a polpa de tomate, o molho do assado e o caldo de carne e misturar bem. Refrescar com o vinho branco.
Colocar as fatias de lombo sobre o refogado e envolver nos legumes. Deixar aquecer com a tampa sobre o tacho.
Escorrer a massa e as nabiças. Na panela da massa, refogar ligeiramente o alho picado no azeite, juntar de novo a massa e as nabiças e misturar tudo bem.
Temperar a massa com parmesão e servir com o lombo.

~

leftover roasted pork with mushroom carrot sauce,
paired with turnip greens garlic pasta.

(for the meat)
8 slices of leftover roasted pork, about half to one centimeter thick
4 tbsp roast juices
1 can of mushrooms
1 large carrot, chopped
1/2 medium zucchini, chopped
3 garlic cloves, chopped
3 tbsp tomato puree
1/2 cup white wine
1/2 block meat stock
olive oil
salt
pepper
basil

(for the pasta)
250g tortiglioni
250g turnip greens, chopped
3 garlic cloves, chopped
2 tbsp olive oil
1 tbsp parmesan cheese, grated


Boil the pasta with the turnip greens in water with salt.
In a large saucepan, sautée the carrot, zucchini and garlic in olive oil until they start to get tender. Add the mushrooms and let cook for a while.
Add the tomato puree, the roast juices and meat stock and stir well. Add the white wine while stirring.
Place the meat slices on top of the vegetables and blend them in. Let warm up, covered with a lid.
Drain the pasta and greens. On its pot, sautée the garlic in olive oil. Toss the pasta and greens into the pot again and give it all a stir.
Season with parmesan cheese and serve with the pork loin.

3 comments:

  1. Olá, gostei do proposta, criaste um prato cheio de harmonia e muito sabor,
    por vezes misturo as massas com espinafres baby, salteados em alho, e ficam uma delicia:)
    Beijinhos, boa semana.

    ReplyDelete
  2. Eu adoro assados porque normalmente tem um sabor mais intenso e apurado. Esse lombo de porto está uma maravilha :)

    ReplyDelete
  3. Ficou uma refeição cheia de cores, o que segundo alguns nutricionistas é expressão de equilibrio nutritivo :) Lá em casa também se faz assados ao Domingo. Há mais tempo!!

    ReplyDelete